No exact translation found for انفراد ب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic انفراد ب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Karen, ¿puedo tener una charla privada con Nathan?
    كارن) أيمكنني الإنفراد بـ(نايثان) ؟)
  • A principios de abril de 1995, dicho compromiso fue reafirmado en declaraciones unilaterales formuladas por los Estados poseedores de armas nucleares, y el 11 de abril de 1995, pocos días antes de la Conferencia de examen y prórroga del Tratado de 1995, se aprobó la resolución 984 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en la que se tomaba nota de esas declaraciones unilaterales y se reconocía “el legítimo interés de los Estados no poseedores de armas nucleares que son Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de obtener garantías ” El Consejo de Seguridad dejó también en claro que “considerando que la resolución constituye un paso en tal sentido”.
    وفي 11 نيسان/أبريل 1995، وقبل أيام قلائل من مؤتمر استعراض وتمديد المعاهدة لعام 1995، صدر قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 984، حيث أخذ في الاعتبار هذه البيانات الانفرادية، واعترف بـ ”المصلحة المشروعة للدول غير الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في الحصول على ضمانات“. كما كان مجلس الأمن واضحا عندما ”رأى أن القرار يشكل خطوة في هذا الاتجاه“.
  • La decisión del Consejo llevó adjunta una opinión disidente muy interesante de uno de sus miembros en la que consideró que el Consejo habría debido declarar la nulidad del acto por cuatro razones: a) las incongruencias de la sentencia; b) el carácter unilateral de la comunicación de 22 de noviembre de 1952; c) la comunicación de 27 de noviembre de 1957 y los actos políticos y d) el problema de fondo.
    وذيل قرار المجلس برأي مخالف مهم جدا لأحد أعضائه جاء فيه أن المجلس كان عليه أن يعلن بطلان العمل لأربعة أسباب: (أ) أوجه الشذوذ التي تكتنف الحكم؛ (ب) والطابع الانفرادي للرسالة المؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1952؛ (ج) والرسالة المؤرخة 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1957، والأعمال السياسية و (د) ومشكل الجوهر.